Кларис Старлинг и онај ужасни Џек Крафорд већ су га и превише изгубили.
Clarice Starling e quell'orribile Jack Crawford ne hanno già sprecato troppo.
Какву год грешку да сам направио, платио сам за то и превише.
Qualunque errore abbia commesso, ho pagato più del dovuto.
Мислим да је имам већ и превише.
Adesso credo proprio di averne in sovrabbondanza!
Тога имам и превише на послу.
Ne ho già abbastanza sul lavoro.
Не, свештенство је превише жилаво и превише неукусно.
No, il clero è veramente troppo rozzo e troppo farinoso
Мора бити нешто чег се нисмо сјетили, да каже све а није превише прљаво и превише а да има инстант препознавање код публике.
Ce ne sarà uno a cui non abbiamo pensato, che spieghi tutto.....e non sia assurdamente osceno, ma subito riconoscibile dal pubblico.
Клинци играју, узнемире се, понекад и превише, процури им крв из носа.
Ci giocano i bambini. Ok, diventano ansiosi, sovreccitati, e a volte gli esce il sangue dal naso.
Пијем и превише причам. Као и увек.
Bevo e parlo troppo, come al solito.
Али та побољшања тако оскудном Мис Кобден, други попут ње, неке девојке чак и превише, одбио да прихвати ову промену одредби.
Ma questi miglioramenti sono cosi' esigui che la signorina Cobden, o altre come lei, e anche qualche ragazza, si e' rifiutata di accettare questo cambio degli accordi.
Чак и ако потпоре издрже под тим кутем а кладим се да неће, притисак на једра ће бити превелик и превише ће уронити прамац.
Anche se i paterazzi reggessero a quell'angolazione, e scommetto di no, il carico sulle vele eccedera' la portata e si pieghera' a prua.
Сте паковане превише Весели кампери у парку и превише у ту ложе.
Hai fatto entrare troppi campeggiatori nel parco e troppi nell'albergo.
Одврати јој пажњу, учини је срећном али не и превише срећном.
Distraila e fai sì che sia felice. -Ma non troppo felice, capito?
Учинићу је срећном али не и превише срећном.
L'operazione "Distraila e fai sì che sia felice
Мислим да сам био и превише толерантан у овом тренутку, али више нећу.
Credo di essere stato piu' che educato finora, ma adesso basta.
Јер сам видео и превише себе.
Perché cominciavo a vedere troppo di me stesso.
И превише је лоше што је наше наслеђе потпуно јебено протраћено!
Ed e' un peccato che la nostra vada del tutto sprecata. Bobby!
Дакле, претпостављам да је свет луд јер видим и превише покушаја да се исте ствари ураде изнова и изнова, с надом да нам се овог пута неће срушити на главу.
Credo quindi che il mondo sia folle, perché vedo troppo spesso fare le stesse cose in continuazione sperando che questa volta non vada tutto a rotoli.
(смех) Имају све делове слагалице и превише су глупи да их правилно склопе.
(Risate) Hanno tutti i pezzi del puzzle, ma sono troppo cretini per metterli insieme in modo corretto.
(Аплауз) Мој пријатељ се жалио да је ово превелико и превише лепо да би ишло у кухињу, тако да постоји и шести том који има перив, водоотпоран папир.
(Applausi) Un mio amico si è lamentato che era troppo grande e bello per metterlo in cucina, quindi c'è un sesto volume con della carta lavabile impermeabile.
Вероватно и превише; вероватно сам опседнут тиме.
Forse troppo -- probabilmente ne sono ossessionato.
0.53941798210144s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?